变形金刚2真人版电影里为什么擎天柱改叫柯博文了
柯博文这个翻译早就有了,在最早的80年代变形金刚动画上映时,香港地区就翻译成柯博文,一直沿用着。而同时,大陆则是用意译的方式译成了擎天柱。并不是改叫,只是字幕翻译的来源地决定了那种译名。 柯博文(《变形金刚》中的角色)一般指擎天柱(《变形金刚》人物) 擎天柱(Optimus Prime)是《变形金刚》的人物。擎天柱是《变形金刚》数部作品系列中汽车人(Autobots/博派)的领袖。20世纪80年代第一部《变形金刚》作品“G1动画”中,擎天柱变形成集装箱卡车(内置防御炮塔和小滚珠),后面各部作品里都有不同程度的改换造型和载具形态。
擎天柱正直、强壮、博爱、善良、亲和、顾全大局、喜怒不形于色等领袖气质深入人心,成为“变形金刚”中最经典的代表人物之一。

修改:妈妈买了很多零食,有薯片、巧克力一、变形金刚和小面包。
应该是妈妈买了很多零食,有薯片,巧克力一,糖果和小面包,把变形金刚去掉,改为糖果,因为变形金刚不是食物的一种,不能吃,而是一种模型玩具,跟布娃娃和不倒翁归为一类属于玩具类,而不是归为零食类,糖果跟薯片,巧克力属于零食可以吃的。

修改,妈妈买了很多零食薯片嗯巧克力变形金刚和小面包。

我们要这样改,妈妈今天上街给我买了很多零食和很多玩具。比如说有薯片,巧克力,变形金刚跟那个面包小面包。那个小面包跟薯片巧克力我们是拿来吃的,然后那个变形金刚我们是拿来玩的。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。